...are you wearing moonshoes
bozuckerman2:

“North and South for Bo” by ~zeusarts otherwise known as ~queen-of-france
I commissioned this talented artist for this lovely piece of work. Only $7 for this amazing thing!! She calls it a doodle but I call it a masterpiece.
Support artists in your community, online or otherwise, and commission them! Not only do commissions challenge artists as a learning experience, they give them a source of income for their undervalued creativity.
Now visit and follow this person, who is also this person. DO IT. Thanks, Zuzanna! PS I hope I included enough links to your blogs :D

bozuckerman2:

“North and South for Bo” by ~zeusarts otherwise known as ~queen-of-france

I commissioned this talented artist for this lovely piece of work. Only $7 for this amazing thing!! She calls it a doodle but I call it a masterpiece.

Support artists in your community, online or otherwise, and commission them! Not only do commissions challenge artists as a learning experience, they give them a source of income for their undervalued creativity.

Now visit and follow this person, who is also this person. DO IT. Thanks, Zuzanna! PS I hope I included enough links to your blogs :D

6,760 plays

queen-of-love-and-beauty:

Men who can’t cook, clean, or even do their own laundry are not “cute” and “in need of a woman to care for them”. They are spoiled brats so dependent on gender roles that they never bothered to learn the minimal skills to take care of themselves.

martinfreeman:

this is so dumb but i hate queer subtext so much now,  anything short of explicit queerness literally just irritates me, i hate subtext, i’m so sick of it, i’m so sick of queer readings, i am so sick of getting scraps i want queerness to be right there in front of me for everybody to see or i’m not even interested at this point

thedisassociation:

greatest weakness:

  • any group of flawed but lovable misfits who make a family with each other
North+sugary foods

themumblybee:

agent-taxes:

themumblybee:

agent-taxes:

themumblybee:

agent-taxes:

themumblybee:

agent-taxes:

themumblybee:

North secretly has a horrible sweet tooth but he wants to be Healthy (and later, Set a Good Example for Theta) so he’s all, “oh no thanks, I don’t like cake” but this is a total lie and South knows it, and she knows his sweet tooth will overcome him, and she’ll catch him late at night stealing cake from the fridge and he’s just this giant ridiculous space marine crouched in the corner eating cake with grave shame and South is like “what is wrong with you why can’t you just eat cake like a normal person” and North is like “mmffffmmfmf” because cake, and South just sits down next to him and takes a handful of cake and shoves it in her mouth. Because South doesn’t need forks. Or plates. No.

One time North ate a whole jar of jelly beans.

Or if you’re going off the ‘Russian North an South’ headcanon, maybe they eat like sixteen jars of jam.
And York comes in to the kitchen and makes some toast or something and opens the fridge and there’s No Jam ????? And he looks in the trash and it’s just full of empty jars and he’s like
'Not again. Not fucking again.'
And then he goes and finds the twins and is like, ‘It’s common courtesy to leave at least one jar’
And south leans in real close and whispers, ‘What are you talking about?’ Before punching him and north kind of wants to scold her but no one can know about jam so he lets it slide

NO ONE CAN KNOW ABOUT JAM. It’s true though. The “mmmfffmmmmff” in my post actually translates to “oh god don’t tell anyone about this, South, goddamnit South NO ONE CAN KNOW ABOUT THIS”

North considers this his Fatal Flaw

he is wrong, but. most people are wrong about that.

Oh. Oh man.
He’s all like “York, Wash, this is my one downfall. The insurrection can never know. The director can never know. This could destroy me.”
And they’re like, “Dude. It’s a condiment.”

North, wide-eyed, clutches three jars of jam to his chest and whispers, “It’s not just a condiment.” 

York pats him awkwardly on the shoulder. Wash does not know whether or not to flee.

Every time he sees jam he backs away slowly. He doesn’t break eye contact. He realizes he’s afraid of an inanimate object. He questions what he’s become.
It’s not the first time, and it’s not the last.

North, meanwhile, is filled with regret. He should have stuck to his original rule, the rule that had governed his life for years: No one must know about jam.

York starts putting butter on toast. Just butter. Butter is safe. He thinks.

He starts to realize how the butter sits Right Next To The Jam in the fridge. He stops eating toast. He and Wash add a jam proof setting to their armor.
Carolina finally asks York what the whole jam thing is about. He looks her dead in the eyes: “The knowledge is not worth the cost.”
She decides everyone needs a day on planet. While there, North restocks on jam.

This is, without a doubt, the most beautiful love story i’ve ever read in my entire life.

agntmaine:

north-and-theta:

agntmaine:

north using the laser sight on his sniper on the floor

maine is following it around

north aims it at wash

image

image

image

image

image

image

oh my gOD THIS IS SO CUTE??

epsilongrif:

image

here’s hoping the person who mentioned connie remembers what this is referencing, hahaha

devblarg:

the-guardian-of-snow-days:

jolly-coalition-of-dancing:

milesjai:

ruoloc:

Nants ingonyama bagithi baba  [There comes a lion]
Sithi uhhmm ingonyama         [Oh yes, it's a lion]

Nants ingonyama bagithi baba
Sithi uhhmm ingonyama
Ingonyama

I FINALLY KNOW THE FUCKING WORDS

it’s so funny to see the translated words though because you think it’s like some really profound chanting and really it’s just
yup
that’s a lion
this movie’s about a lion
just reassuring you that yes indeed lions are here



I hate this post and will always hate this post because it’s pretty much a perfect example of the disneyfication of things
'ha ha its a lion them africans huh them africans'
So basically rap genius did this way better so all credit to them here
to grab the direct quotes:
Nants ingonyama bagithi Baba : 


This line loosely translates from Zulu as, “There comes a lion”. In actuality, the speaker of this sentence is speaking to an adult male whom he respects and refers to as “baba”, which means father but in zulu culture it is seen as respectful to refer to one’s betters as mother or father.
The lion in this instance can seen as symbolic of adversity as Lion King is based on the Masai tradition of having the young men kill a lion when they come of age. The speaker at this point would thus be a young Masai man prior to his initiation.



Sithi uhm ingonyama:

The elder male that was spoken to in the first line responds in a nonchalant manner and acknowledges the lion’s approach, “Oh yes it’s a lion”.

Nants ingonAnnotateyama bagithi baba Sithi uhhmm ingonyama Ingonyama:

The phrase is reiterated in a call and response manner as is common amongst Southern-African cultural relations such as singing and dancing. The theme of the advance of the lion is emphasised by the repetition of the word “ingonyama” which means lion in zulu as the task looms ever closer as the lion draws nearer.

Oh, and the parts that get (conveniently) left out, probably because black people
Siyo Nqoba:

The collected Masai warriors respond to the challenge in unison, “We’re going to conquer”

IngonyamaIngonyama nengw’ enamabala:

The lion is now joined by a leopard.

So have some context with your ‘lel dem africans ha ha dem africans o disney’ laugh fucking riot. But this is what Disney does, and trains its fans to do: Take something non-white, use it as goddamned decoration, and remove all of the meaning. Use it as a joke. Make it different, but not too different. Who here thought that part of the song was just random noises? Don’t bother with a show of hands, there’s 400 thousand notes to do that for me.
'well you're just reading too much into it'
if you think ladysmith black mambazo didnt know what they were doing with their own fucking language

devblarg:

the-guardian-of-snow-days:

jolly-coalition-of-dancing:

milesjai:

ruoloc:

Nants ingonyama bagithi baba  [There comes a lion]
Sithi uhhmm ingonyama         [Oh yes, it's a lion]

Nants ingonyama bagithi baba
Sithi uhhmm ingonyama
Ingonyama

I FINALLY KNOW THE FUCKING WORDS

it’s so funny to see the translated words though because you think it’s like some really profound chanting and really it’s just

yup

that’s a lion

this movie’s about a lion

just reassuring you that yes indeed lions are here

image

I hate this post and will always hate this post because it’s pretty much a perfect example of the disneyfication of things

'ha ha its a lion them africans huh them africans'

So basically rap genius did this way better so all credit to them here

to grab the direct quotes:

Nants ingonyama bagithi Baba

This line loosely translates from Zulu as, “There comes a lion”. In actuality, the speaker of this sentence is speaking to an adult male whom he respects and refers to as “baba”, which means father but in zulu culture it is seen as respectful to refer to one’s betters as mother or father.

The lion in this instance can seen as symbolic of adversity as Lion King is based on the Masai tradition of having the young men kill a lion when they come of age. The speaker at this point would thus be a young Masai man prior to his initiation.

Sithi uhm ingonyama:

The elder male that was spoken to in the first line responds in a nonchalant manner and acknowledges the lion’s approach, “Oh yes it’s a lion”.

Nants ingonAnnotateyama bagithi baba
Sithi uhhmm ingonyama
Ingonyama
:

The phrase is reiterated in a call and response manner as is common amongst Southern-African cultural relations such as singing and dancing. The theme of the advance of the lion is emphasised by the repetition of the word “ingonyama” which means lion in zulu as the task looms ever closer as the lion draws nearer.

Oh, and the parts that get (conveniently) left out, probably because black people

Siyo Nqoba:

The collected Masai warriors respond to the challenge in unison, “We’re going to conquer”

Ingonyama
Ingonyama nengw’ enamabala:

The lion is now joined by a leopard.

So have some context with your ‘lel dem africans ha ha dem africans o disney’ laugh fucking riot. But this is what Disney does, and trains its fans to do: Take something non-white, use it as goddamned decoration, and remove all of the meaning. Use it as a joke. Make it different, but not too different. Who here thought that part of the song was just random noises? Don’t bother with a show of hands, there’s 400 thousand notes to do that for me.

'well you're just reading too much into it'

if you think ladysmith black mambazo didnt know what they were doing with their own fucking language